Liviu Ioan Stoiciu - pareri critice

Trimis la data: 2013-09-02
Materia: Romana
Nivel: Facultate
Pagini: 5
Nota: 9.71 / 10
Downloads: 0
Autor: Pisica irina
Dimensiune: 20kb
Voturi: 1
Tipul fisierelor: doc
Acorda si tu o nota acestui referat:
Dupa "postmodernismul" de tip american, va urma un "nou romantism" de tip francez.V-ati gandit? A avut loc o mutatie in literatura romana a anilor '70 - in loc sa mearga pe mana textualismului de limba franceza, tinerii poeti recunoscuti sub titulatura de optzecisti (au debutat editorial in anii '80) au mers pe mana textualismului de limba engleza. Tonul l-au dat poetii traducatori, recititi-i poezia lui Mircea Ivanescu, de pilda (traducator eminent din engleza, nu din franceza), este in concordanta cu modelul poetic american! Exagerari ... De ce n-ar fi el in concordanta si cu modelul francez?
Au avut americanii textualism? Autoreferentialitatea si meditatia dezabuzata nu apartin numai unei limbi de circulatie internationala. Si nu sunt americanii cei care au impus expresivitatea cotidianului si autenticitatea versului liber, sigur.Stau la o terasa de vara, in fata unei halbe de bere, in centrul Bucurestiului. Unul e redactor-sef de revista de cultura, care apare in provincie - nu e acomodat cu dedesubturile poeziei, a fost functionar la Ministerul de Cultura, tocmai s-a pensionat. Ii place sa asculte, isi cauta noi colaboratori la foaia lui sponsorizata de Ministerul Culturii. E o bataie a limbilor pe plan mondial, franceza si engleza si la nivel creator? Cum sa nu, e o miscare astrala si aici ...

S-a intamplat ceva esential prin schimbarea directiei in poezia romana, prin optzecisti, poezia franceza a ramas in fundal. Ea apartine perioadei copilariei viitorului poet optzecist, a fost studiata in liceu si citita in particular numai la nivel de poeti francezi importanti, asimilata inconstient de cei predispusi sa scrie la randul lor poezie, si atat. Poetul optzecist a scris la inceput dupa model francez romantic (sau dupa modelul poetilor romani mari din secolul XIX).

La inceputul anilor '70, eu scriam dupa un model incert, nici francez, nici american: modelul meu era poezia romana moderna. In Romania sfarsitului anilor '70 si inceputului anilor '80, au inceput sa apara insistent insa traduceri de poezie din limba engleza (americana, britanica sau canadiana), care au deturnat efectiv gustul poetilor romani. Si mie mi s-a parut atunci ca ma eliberez in interior, in mod natural (traiam sub un regim comunist, in care cenzura era la ordinea zilei), trecand insesizabil in regim de poezie directa, pusa pe hartie in afara oricaror reguli ...

Probabil ca era inevitabil sa se ajunga aici: numai prin ironie (si demitizare, in cazul meu) puteai sa faci un pas inainte in poezia romana, fara sa ti se para ca faci vreun compromis in insula politica pe care traiam. Nu aveai cum sa ignori realitatea politica si sociala, asa ca a venit de la sine solutia exhibarii conditiei tale de om inchis, prin scris liber. Dezinhibarea a inceput si prin autoparodierea actului de creatie, a textului in sine. Forma originala, exterioara, insolita (textul poeziei se putea confunda cu proza) a castigat si ea in fata continutului. Dintr-odata, sensibilitatea latina locala a preluat din mers formula americana de a scrie poezie ...

Dar formalistii, oricat si-au perfectionat discursul, in timp, au mai pierdut din inaltime, critica literara a pus pariu pe existentialisti, pe cei intorsi cu fata spre propriul interior, spre propriul continut, fie el terminat si intr-un abis ... S-au ars etape la nivel individual, fiecare a evoluat dupa formule care, reunite, aveau sa constituie paradigma optzecista. Intrebarea e daca forma (de suprafata) are legatura cu poezia americana si continutul (de profunzime) are legatura cu poezia franceza - ma refer la substratul poeziei universale, mostenit automat.
Home | Termeni si conditii | Politica de confidentialitate | Cookies | Help (F.A.Q.) | Contact | Publicitate
Toate imaginile, textele sau alte materiale prezentate pe site sunt proprietatea referat.ro fiind interzisa reproducerea integrala sau partiala a continutului acestui site pe alte siteuri sau in orice alta forma fara acordul scris al referat.ro. Va rugam sa consultati Termenii si conditiile de utilizare a site-ului. Informati-va despre Politica de confidentialitate. Daca aveti intrebari sau sugestii care pot ajuta la dezvoltarea site-ului va rugam sa ne scrieti la adresa webmaster@referat.ro.